[cl-debian] Bug#334189: common-lisp-controller: [INTL:sv] Swedish debconf templates translation

Daniel Nylander yeager at lidkoping.net
Sun Oct 16 07:30:26 UTC 2005


Package: common-lisp-controller
Version: 4.19
Severity: wishlist
Tags: patch l10n



-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable')
Architecture: i386 (i686)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.6.13.2
Locale: LANG=sv_SE, LC_CTYPE=sv_SE (charmap=ISO-8859-1)
-------------- next part --------------
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# , fuzzy
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: common-lisp-controller 4.19\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-26 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-16 09:29+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
"X-Poedit-Country: SWEDEN\n"
"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"

#. Type: string
#. Default
#: ../templates:3
msgid "Unknown"
msgstr "Ok?nd"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4
msgid "The short common LISP site name"
msgstr "Det korta common LISP systemnamnet"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4
msgid "You can configure what the common LISP implementations are going to use as \"short site name\". This is mostly unused except in some error reporting tools."
msgstr "Du kan konfigurera vilket namn som common LISP implementeringen ska anv?nda som \"short site name\". Detta anv?nds inte ofta annat ?n i vissa felrapporteringsverktyg."

#. Type: string
#. Default
#: ../templates:11
msgid "Site name not initialized"
msgstr "Systemnamn inte initierad"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:12
msgid "The long common LISP site name"
msgstr "Det l?nga common LISP systemnamnet"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:12
msgid "You can configure what the common LISP implementations are going to use as \"long site name\". This is mostly unused except in some error reporting tools."
msgstr "Du kan konfigurera vilket namn som common LISP implementeringen ska anv?nda som \"long site name\". Detta anv?nds inte ofta annat ?n i vissa felrapporteringsverktyg."



More information about the Cl-debian mailing list